BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//CICUS · Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:CICUS · Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla
X-ORIGINAL-URL:https://cicus.us.es
X-WR-CALDESC:Eventos para CICUS · Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Madrid
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20140330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20141026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20150329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20151025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20160327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20161030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20150209T090000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20150213T210000
DTSTAMP:20260516T233257
CREATED:20141021T084310Z
LAST-MODIFIED:20141021T084310Z
UID:19334-1423472400-1423861200@cicus.us.es
SUMMARY:EXPOSICIÓN | UNIVITELINOS  ·  PAULA CABRERA
DESCRIPTION:Patio del CICUS\, desde el 12 de noviembre de 2014 hasta junio de 2015 \nProyecto ganador del II Concurso de ideas para exposición de lonas del Patio en el edificio CICUS\, comisariado por Ignacio González. \nSevilla\, 1985. Licenciada en  Bellas Artes. Su proyecto final Univitelinos\, realizado como alumna de Fotografía en la Escuela de Arte de Sevilla\, fue elegido en 2012 por la Sala Cobertura Photo para ser expuesto y continuar con su desarrollo. En el mismo año\, fue seleccionada junto con otros once jóvenes fotógrafos para participar en el proyecto europeo TOET (Los Otros viajeros europeos). Recientemente\, ha sido seleccionada en el XX Certamen Nacional de Artes Plásticas de la Universidad de Sevilla. \nLa serie fotográfica Univitelinos parte de la experiencia personal de Paula como gemela. El planteamiento en este proyecto es provocar expectación en las diferencias y crear reflexiones sobre identidad a través de aspectos formales y estéticos que tienen que ver con el sistema que nuestra sociedad ha establecido para identificarnos (DNI). Explotar ese dato tan contundente que afirma que los univitelinos contienen 100 % la misma carga genética. La idea es\, en definitiva\, crear al espectador ciertas preguntas y hacer uso de esas diferencias y roles que podemos apreciar a través de estos retratos y que rompen la idea de que los seres humanos somos únicamente genética. Todo un cúmulo de cuestiones que giran en torno a la propia identidad y personalidad del individuo\, al simple hecho de pensar “cómo sería una persona igual que yo”. \nwww.paulacabrera.com
URL:https://cicus.us.es/evento/exposicion-univitelinos-%c2%b7-paula-cabrera-16/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20150209T110000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20150213T210000
DTSTAMP:20260516T233257
CREATED:20150127T122726Z
LAST-MODIFIED:20150127T122726Z
UID:20516-1423479600-1423861200@cicus.us.es
SUMMARY:EXPO · MÚLTIPLO DE CIEN
DESCRIPTION:MÚLTIPLO DE 100. SALOMÉ DEL CAMPO\, VICTORIA GIL\, PEPA RUBIO \n  \nSala EP1 CICUS. Del 23 de enero al 5 de marzo de 2015. De lunes a viernes\, de 11 a 21 horas \nEn el campo de las artes plásticas\, la crítica Lucy Lippard analizó a mediados de los años 7º cómo el feminismo abrió el camino para un nuevo contexto donde pensar sobre el arte realizado por mujeres. Para Lippard\, el arte feminista no consistía simplemente en una imaginería\, aunque esta debiera ser un vehículo\, sino en la construcción de un sistema de arte feminista dentro de una sociedad feminista y en el desafío de las  estructuras jerárquicas. \nLas obras de Salomé del Campo\, Victoria Gil y Pepa Rubio\, a inicios de los años 90\, reflejaban planteamientos teóricos y tensiones de género a diferente escala\, y tenían como denominador común el partir de experiencias propias y\, con ello\, de una reflexión a partir también de su condición de mujer. Al igual que participaban de metodologías comunes como la utilización de objetos domésticos o de imágenes de los medios de comunicación ‐ ante la constatación del incremento de la mercantilización de todas las esferas de la vida ‐ que manipulaban con el fin de provocar extrañeza\, perturbar la mirada y desvelar tanto deseos subyugados como mecanismos del poder dominante; lo que llevaban a cabo por medio de técnicas escultóricas o pictóricas de superposición o contraposición de elementos e imágenes; en definitiva\, ejercicios de recodificación\, desencarnación y encarnación. \nDesde entonces\, ellas han seguido trabajando desde “una habitación propia» (parafraseando el título del emblemático ensayo de Virginia Woolf)\, desde sus estudios donde han elaborado relatos plásticos en los que lo individual da paso a lo social y la cotidianidad se cruza con la historia y la memoria. \n  \nComisariado: Mar Villaespesa \nCoordinación y producción: BNV producciones \nTransporte y montaje: Mecánica de Exposiciones Parguz S.C \nSeguros: Aon Risk Solutions/STAI – AON Arte
URL:https://cicus.us.es/evento/expo-%c2%b7-multiplo-de-cien-4/
LOCATION:CICUS – EP1\, c/Madre de Dios 1-3\, Sevilla\, España
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20150213T200000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20150213T200000
DTSTAMP:20260516T233257
CREATED:20150117T190011Z
LAST-MODIFIED:20150128T145934Z
UID:20360-1423857600-1423857600@cicus.us.es
SUMMARY:ESTRÉNATE 2015 · BLA BLA BLA TEATRO | RETABLO IBÉRICO
DESCRIPTION:ESTRENATE 2015. \nCIA BLA BLA BLA CON “RETABLO IBERICO”. \nSinopsis: \nRetablo Ibérico es… un tríptico pintado con témperas que suena a copla. Tiene colores vivos\, farolillos y voces de mujer. Entrar en el Retablo es entrar en una casa sin fachadas\, esconderse en un rincón de la salita\, escuchar de qué hablan los mayores. Retablo Ibérico es una noche con luces de verbena\, la primera noche de verano donde todo es posible. \nLas piezas de Retablo Ibérico \nNo tiene nada que ver. \nFiesta de ex alumnas en el Sagrado Corazón de María. En el patio\, la música salta de Rocío Dúrcal a Marisol. La hermana Reyes baila. En una de las clases de primaria\, Miranda tararea a Dolores Abril. Roberta espera. \nLa noche amarga. \nVicenta no ha llegado aún a casa. Novena y Demetria\, arrodilladas\, friegan el suelo confiando en que el amargor de la cebolla fresca borre las manchas del suelo de terrazo. Junto a ellas\, enrollada\, una alfombra persa. \nUn chorrito de limón. \nMaribel no sabe que esta actuación en un hotel de Benidorm puede cambiar su vida y la de toda su familia. En una sola noche\, entre zumos de naranjas y chorritos de esencia de limón\, tendrá que decidir entre el sacrificio y la felicidad. \n  \nEl equipo: \nDirección y dramaturgia: Antonio Rincón-Cano \nReparto: Raquel Crespillo\, Ana Pascual\, Sara Gómez\, Sara Mata. \nAyudante de dirección: Clara Morales \nAsistente de producción: Ruth Rubio \nImagen: Pedro Aires \nFotografía: Ruth Rubio\, Nacho Casas\, Rosa Neto.
URL:https://cicus.us.es/evento/estrenate-2015-%c2%b7-cia-bla-bla-bla-retablo-iberico/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20150213T210000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20150213T210000
DTSTAMP:20260516T233257
CREATED:20150119T195855Z
LAST-MODIFIED:20150122T141334Z
UID:20409-1423861200-1423861200@cicus.us.es
SUMMARY:MAUS 2015 · VIII Muestra de Música Antigua · PATRIZIA BOVI & BEGOÑA OLAVIDE
DESCRIPTION:VIII Muestra de Música Antigua \nUniversidad de Sevilla / MAUS 2015   \n  \nPATRIZIA BOVI & BEGOÑA OLAVIDE \n  \nMUJERES HISPANAS: El reino\, la memoria y el exilio \nPatrizia Bovi / canto\, arpa y percusión \nBegoña Olavide / canto\, salterio y percusión \nEl común denominador de este programa son las mujeres ibéricas: el poder\, el testimonio\, la reconstrucción de una comunidad y el mantenimiento del ritual del ciclo de la vida y la muerte. \nNuestro viaje musical se inicia con el canto nostálgico de una mujer que en las riberas del mar de Vigo llora la lejanía de su amado.  Martín Códax\, trovador de Vigo (Galicia)\, que vivió en la segunda mitad del siglo XIII da voz a la desesperación de los que se quedan en tierra y habla de las dificultades del mar inclemente. Los textos de la lírica galaico-portuguesa se conservan en dos cancioneros recopilados en Roma a finales del siglo XV; El Cancionero de la Vaticana y el Cancionero de la Biblioteca Nacional de Lisboa (Colocci Brancuti). En ambos aparecen siete cantigas “de amigo” de nuestro autor. En 1917\, el librero madrileño Pedro Vindel estaba restaurando una copia del siglo XIV del De officiis de Cicerón\, al desprender las guardas de pergamino encontró escritas en su interior las siete cantigas\, seis de ellas con notación musical y curiosamente en el mismo orden que aparecen en los cancioneros. Las cantigas de amigo se caracterizan por poner los versos en boca de una mujer\, hecho sin precedentes en toda la cristiandad aunque si relacionado con las jarchas árabes y hebreas. Martín Códax fue un compositor culto pero sus melodías tienen un marcado carácter tradicional. La melodía es sencilla\, el primer verso inicia el tema melódico\, se repite el tema con alguna variante dejando la cadencia en suspenso\, y se pasa al estribillo que contiene fragmentos del primer verso\, de modo que se crea una concatenación de pequeños motivos que pasan de un verso a otro de la estrofa\, de la estrofa al estribillo y vuelven al comienzo. Los textos están relatados por una mujer enamorada que nos cuenta su dolor por la ausencia del amado\, que está en el mar\, como todos los hombres de aquellas tierras de pescadores y le pregunta a las olas cuando será el próximo encuentro. \nLas Cantigas de Santa maría del rey Alfonso X el Sabio\, s. XIII: Don Alfonso\, rey de Castilla y de León\, de Toledo\, de Galicia\, de Córdoba y de Sevilla\, de Murcia\, de Jaén\, de Badajoz y del Algarve\, como pone en su testamento\, fue un hombre de carácter temperamental\, tuvo muchas ambiciones en su vida y una de ellas fue la de coleccionar cantigas dedicadas a Santa María\, estructurándolas en tres temas: cantigas de loor\, narraciones de milagros y cantigas para las festividades de Nuestra Señora. Alfonso se dirige a ella con familiaridad y galantería. Primero se propuso reunir cien obras\, y poco trabajo debió costarle porque la tradición de la devoción Mariana se venía cultivando de antiguo por los trovadores y se sabe de algún milagro contado por quince autores distintos\, así pues\, reunió las cantigas de composición personal\, incluso los milagros acaecidos en su propia persona con relatos de otros autores. Su equipo de escribas\, poetas y músicos se encargaba de traducir estos textos al galaico-portugués y en el caso de que no tuvieran música\, la componían o adaptaban de otras obras (contrafacta). Debió de sobrarle mucho material y se dispuso a aumentar su colección a doscientas cantigas. No satisfecho con ello duplicó su número y llegó a las cuatrocientas. \nLa reconquista de Córdoba en 1236 y sobre todo la de Sevilla\, ciudad de la música\, en 1248\, hace que el rey trovador conozca el ambiente de Alándalus\, su música\, sus instrumentos\, su poesía; hasta el punto de rodearse de un equipo heterogéneo de musulmanes\, judíos y cristianos  bajo su guía. El viaje prosigue con  Isabel de  Aragón\, mujer de poder y esposa de Fernando (los Reyes Católicos que comenzaron la reconquista de los reinos moros de España) echando al último rey de España Boabdil de Granada. \nEl 31 marzo del 1492 los Reyes Católicos expulsaron de España a los judíos\, interrumpiendo  así de modo brusco la vida de una comunidad rica\, (una sociedad mixta\, musulmana y cristiana) que por siglos dio abundantes frutos en el campo de la ciencia y las artes. Los desterrados quedaron atados a esta patria que los rechazó y conservaron de ella celosamente la lengua\, la cultura y la música. Los judios desterrados establecidos  en Francia\, Albania\, Yugoslavia\, Turquía\, Grecia\, Bulgaria y Marruecos crearon comunidades que mantuvieron sus tradiciones. Quienes estuvieron sobre todo a cargo de difundir dichas tradiciones a las nuevas generaciones\, fueron las mujeres con sus voces y sus instrumentos\, transformando y manteniendo en la memoria un repertorio único: el de la música tradicional sefardí. \nLas diferentes condiciones ambientales en que se desarrollaron las comunidades sefarditas y el contacto con otras tradiciones musicales\, originaron un proceso de evolución distinto en cada zona. Entre los distintos repertorios registrados se pueden escuchar cantos en los que se practica una técnica de emisión que permite ejecutar adornos muy elaborados\, un tipo de tremolo/ vibrato típico del canto clásico árabe y turco. Otro elemento estilístico es la improvisación de los adornos.  Estas interpretaciones dan a veces la impresión de desafiarse para demostrar la habilidad en el ornamento de un determinado canto y raramente repiten los adornos en una misma pieza. Un  ejemplo de esto sería Mas Ariva\, romance tradicional en el que se cuenta el asesinato del duque de Gandía\, Juan Borgia\, hijo predilecto del papa Alessandro VI\, en Silivri\,  ciudad turca sobre el mar de Mármara. \nEn los romances épico-narrativos se cantan muchos episodios de la historia de España\, como en Rey Ferrando  donde se hace referencia a una crónica del 1344 sobre cómo Doña Urraca de Aragón logró liberar a su hermano Don Alfonso encarcelado. En Prision lleva al Vergico se hace en cambio referencia a una leyenda medieval en la que el poeta Virgilio es encarcelado siete años por haber  seducido a una doncella de nombre Isabel. El romance de Gerineldo se inspira en los amores de Emma\, la hija de Carlomagno\, con Eginardo\, secretario de este. Este romance está muy difundido\, se encuentran versiones en toda España\, Portugal\, Marruecos\, Argelia\, Cuba y Méjico \nCon los cantos de amor\, de noviazgo y de boda sefardita\, encontramos el aspecto familiar y ritual de la vida  de estas valientes mujeres hispanas. \n\n“ENTRE ORIENTE Y OCCIDENTE”\n  \nLa Muestra de Música Antigua de la Universidad de Sevilla\, el MAUS\, llega a su octava edición manteniendo su habitual formato de tres conciertos y volviendo a su ubicación inicial\, la Capilla de la Universidad. \nEn 2015\, la Muestra va a centrar su temática en la música de Occidente y Oriente\, presentando conciertos que contemplarán desde la música barroca\, hasta la árabe\, pasando por el romanticismo. \nAsí\, en el concierto inaugural\, el prestigioso violagambista Fahmi Alqhai interpretará su nuevo programa solista A piacere\, programa plasmado en el Cd del mismo nombre y que interpretará\, por primera vez\, en Sevilla. En este interesantísimo proyecto\, Alqhai nos llevará de Gaspar Sanz a Marais\, de Forqueray a Jimi Hendrix e\, incluso\, al propio Alqhai\, autor de una de las obras del programa. \nEn la segunda jornada\, el MAUS viajará al sugerente mundo musical que conforma la llamada Música de las Tres Culturas de la mano de dos intérpretes bien conocidas en el ámbito de la música antigua internacional: la italiana Patrizia Bovi\, fundadora del reconocido grupo Micrologus y la española Begoña Olavide\, creadora del no menos reputado grupo Mudejar\, ambas nos presentarán su programa Mujeres Hispanas. El Reino\, la memoria y el exilio. Este programa cabalga entre piezas de Martin Codax\, cantigas de Alfonso X\, romances y canciones de boda sefardíes\, ofreciendo una especial visión del papel de la mujer en las culturas que cohabitaron en la España medieval. \nPara cerrar la Muestra\, la formación Irving Ensemble\, encabezada por la soprano Cristina Bayón y la cantante marroquí Iman Kandoussi\, junto con otros músicos de reconocido prestigio en el campo de la música antigua española\, presentará su programa Las Músicas de un Sueño\, una atractiva propuesta en torno a las músicas que conformaron el ideario poético/musical de un personaje tan fundamental para la historia de finales del siglo XIX en nuestro país como fue el periodista y aventurero Washington Irving. Un programa donde se recrearán las dos pasiones fundamentales de este personaje: Oriente y el Romanticismo. \n  \nEl calendario de la Muestra es el siguiente: \n  \nViernes 6 de Febrero / Fahmi Alqhai \nViernes 13 de Febrero / Patrizia Bovi y Begoña Olavide \nViernes 20 de Febrero / Irving Ensemble
URL:https://cicus.us.es/evento/maus-2015-%c2%b7-viii-muestra-de-musica-antigua-%c2%b7-patrizia-bovi-begona-olavide/
END:VEVENT
END:VCALENDAR